有奖纠错
| 划词

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博间,8百万游客曾穿越此桥。

评价该例句:好评差评指正

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上2010年世博了么?

评价该例句:好评差评指正

Shanghai, la capitale économique, accueillera l'Exposition universelle en 2010.

是国家的经济首都,将于2010年主办世界博览

评价该例句:好评差评指正

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博”——世博著名口号。

评价该例句:好评差评指正

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博对上既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque j'ai tourné I Wish I Knew en 2010, l'Exposition universelle était en préparation.

当我转向我希望我知道,即2010年世博的准备阶段。

评价该例句:好评差评指正

La première ligne du métro de Paris a été construite à l’époque de l’Exposition universelle de 1900.

巴黎第一条地铁线建于1900年世界博览

评价该例句:好评差评指正

Mais l’Exposition universelle, c’est aussi, pour Shanghai, une opportunité extraordinaire de poursuivre son développement et sa transformation.

,世博对上同样是一次城市发展与改造的绝好机遇。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’Exposition universelle en 1878, une passerelle métallique piétonnière avait été construite de « l’île aux Cygnes ».

为了1878年的世界博览,从天鹅岛建了一座金属的人行桥。

评价该例句:好评差评指正

Durant l’exposition universelle, vous aurez le plaisir de rencontrer des français qui vous demanderont peut-être de l'aide.

世博间,您将高兴地遇到可能向你寻求帮助的法国人。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre des travaux de l'Exposition Universelle de 1855 le pont est remplacé en 1854 à 1856.

在1855年为世界博览的召开进行的工程中,桥在1854至1856年间被替换了。

评价该例句:好评差评指正

En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.

事实上,上这座未的城市,借世博的契机,城市化方面可以领先世界十年。

评价该例句:好评差评指正

Imaginez que s’il n’y avait pas eu l’Exposition universelle de 1889, il n’y aurait pas la Tour Eiffel à Paris !

请设想一下,如果没有1889年的巴黎世博,就不有艾菲尔铁塔!

评价该例句:好评差评指正

Durant l’exposition universelle, les points informations seront présents pour vous renseigner sur l'organisation des différents spectacles (programme et vente des billets).

世博间,询问处向您提供不同演出的相关信息(节目安排和票的销售)。

评价该例句:好评差评指正

"Cette nouvelle est excitante et encourageante pour les organisateurs", a confié un responsable du Bureau de coordination de l'Exposition universelle de Shanghai.

据上世博局的一位负责人透露:“这一好消息对于组织者是振奋人心的。”

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de construction et de rénovation ont repris au début du mois à Shanghai, après six mois d'interruption pour l'Exposition universelle.

因为世博中断了六个月的楼房新建以及翻新的工程实在这月初才重新恢复正常的。

评价该例句:好评差评指正

La gare de Lyon (12ème arrondissement) telle que nous la connaissons actuellement, date de 1900, voulue pour accueillir les visiteurs de l’exposition universelle.

里昂火车站(第12区)就如同我们现在所认识的一样,建于1900年,用于接纳世博的参观者们。

评价该例句:好评差评指正

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给巴黎市,1898年为了1900年的世界博览竖立在此。

评价该例句:好评差评指正

En 1889, il découvre lors de l’exposition universelle la peinture de Paul Gauguin dont l’influence sera déterminante dans la suite de son œuvre.

1889年,他在一次展览中发现保罗.高更的一幅画作,后者对他以后的艺术创作产生了决定性的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition universelle 2010 de Shanghai sera, pour tous les visiteurs, l'occasion unique d'essayer les cuisines de différents pays, sans avoir besoin de voyager.

2010年上世博将为所有游客,提供一次绝无仅有的机,不用长途旅行就能品尝不同国家的美食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné, disproportionnée, disproportionnel, disproportionnellement, disproportionner, disputable, disputailler, disputailleur, disputation, dispute, disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition, disrupteur, disruptif, disruption, disruption génique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il présente sa machine à l’Exposition Universelle de Londres en 1862.

他于 1862 年伦敦的世界博览会上展示了他的机器。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1889, la tour Eiffel est inaugurée à l'Exposition Universelle.

1889年,埃菲尔铁塔世界博览会上正式揭幕。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette toile fut présentée à l'exposition universelle de Paris en 1937.

这幅画于 1937 年世界博览会上展出。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En 1861, on a eu une exposition universelle qui a été organisée ici.

1861年,这里组织了一场世界博览会。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Bien sûr. Sa première ligne date de 1900, à l'approche de l'Exposition universelle à Paris.

当然。第一条线可以追溯到1900年,就万国世博会开前夕。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Paris, qui a déjà accueilli 5 fois l’exposition universelle, est candidate pour celle de 2025.

已经举办过5次世界博览会,它是2025年世博会的候选城市。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour cause, une exposition universelle est un lieu de rencontre géant.

这是必然,因为世界博览会是一个大型见

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils ont décerné leurs prix sur le pavillon français, au cœur de l’Exposition universelle.

他们将世博会中心的法国馆里颁发他们的奖项。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une exposition universelle est aussi un marché géant où les pays essayent de vendre leurs inventions.

世界博览会也是一个大型市场,参与国试着那里销售自己的发明物。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour ajouter à la désorganisation, les Jeux se sont passés en même temps que l'Exposition Universelle.

为了加入混乱,奥运会和国际博览会同时举行。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Beaucoup de gens ne savaient pas ce qui étaient pour les Jeux ou pour l'Exposition Universelle.

许多人不知道哪些是奥运会或者哪些是国际博览会的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et oui, de là, les bateaux font leur entrée dans Paris pour l'exposition universelle de 1867.

是的,从那里,船只进入参加了1867年的世界博览会。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Rien que pendant l'Exposition universelle, elle a été visitée plus de 2 (deux) millions de fois.

世界博览会期间,参观人数就超过两百万次。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1900, Picasso découvre Paris au cours de l'exposition universelle où il présente une de ses toiles.

1900 年,毕加索世界博览会期间游览了,并那里展示了他的一幅画作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En participant à plusieurs expositions universelles, et en accompagnant de nombreux étudiants étrangers, elle rayonne à l'international.

通过多次参加世界博览会,并与许多外国学生同行,学校获得了国际认可。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On a alors récupéré le tout pour construire deux îles artificielles à l'occasion de l'Exposition universelle de 1967!

然后,我们回收了一切,为1967年世界博览会建造了两个人工岛!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Celle qu’on appelle la ville des possibles accueille pendant six mois un événement planétaire, l’Exposition universelle.

我们也称之为可能的城市,它举办了一个为期六个月的全球活动,世博会。

评价该例句:好评差评指正
奥赛博物馆

Il débarque à la gare d'Orsay, devenue entre-temps le sublime musée d'Orsay pour représenter l'Espagne à l'Exposition universelle.

他代表西班牙参加世界博览会,从奥赛火车站下车,为举办世博会,该火车站被改造成了著名的奥赛美术馆。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ceux qui étaient au séminaire Français Authentique à Paris connaissent l'importance des différentes expositions universelles sur l'histoire de France.

参加过道法语》研讨会的人知道各种世界博览会对法国历史的重要性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même lors de la suivante Exposition Universelle de 1901, les visites restent très inférieures à ce qui était attendu.

即使接下来的 1901 年世界博览会期间,参观人数仍远低于预期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment, dissepimentarium, disséquer, disséqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接